뉴에이지

http://skygentleman.saycast.com 주소복사

1. 멘트.

 

방송에서의 진행자 또는 예식에서의 사회자의 말. ‘announcement’에서 유래함.

음성안내기능을 갖는 기기나 ARS 등의 안내문구, 교훈ㆍ감동ㆍ유머 등을 담아 어떤 효과를 기대하여 대화에 사용되는 짧은 문구의 뜻으로 쓰이기도 한다.

 

[활용된 예문] 방송멘트, 성우멘트, 앵커멘트, 아나운서멘트, 사회자멘트; 고백멘트, 사랑멘트, 감동멘트, 닭살멘트, 작업용 멘트; ARS멘트, 음성안내멘트
 
* 출처 : 네이버지식인 홈>오픈사전>오픈국어>일반어
 
 
 
2. Comment
 
(1) 논평. 언급.
(2) (잘못의) 지적. 비판.
 
* 출처 : 네이버 영어사전
 
-----
[SYNONYMS]
 
* comment
 
note | remark | observe
이 단어들은 모두 어떤 사실이나 의견을 말함을 나타낸다.

 

* statement

comment | announcement | remark | declaration | observation
이 단어들은 모두, 특히 의견이나 정보를 알려 주는 말이나 글을 나타낸다.

 

* 출처:Oxford Advanced Learner's English-Korean Dictionaryⓒ Oxford University Press 2008

 

3. 멘트의 사용 용례에 대한 어느 네티즌의 고견.

 

* 추가된 내용 cryst58 2006.08.03 13:01
 
제 기억으로 약 십년 전부터 "멘트"[단어]라는 낱말을 듣기 시작하였습니다. 그 때 몹시 귀에 거슬렸습니다. 이 낱말이 어디에서 왔는지 알 수 없었기 때문입니다. 언뜻 듣기에 ment라고 쓰는 영어 단어 같지만 제가 아는 바로는 그런 영어 단어는 없기 때문입니다.

처음에는 잠시 쓰이다 사라지는 유행어 정도로 생각하며 흘려 들었는데 시간이 갈 수록 점점 널리 쓰이고 있습니다. 방송인, 언론인, 학자 등 우리말과 사회 문화를 선도해 나가는 분들도 널리 쓰고 있어서 걱정 반 제가 잘못 알고 하는 기우인지 알고 싶은 마음 반으로 글을 올립니다.

이 말이 쓰임새는 알 법 합니다. 위에서 드신 예를 포함하여 "지금 보신 것에 대하여 멘트 부탁드립니다", "아무런 멘트도 없었다" 등과 같이 '(의견을) 말하다', '언급하다', '공지하다', '발표하다', '방송하다'는 등의 뜻으로 쓰입니다. 영어로 말하자면 comment, mention, announcement 등에 해당합니다. 공동적으로 ment가 들어가기 때문에 축약형의 속어나 유행어인 것 같았습니다. (혹시 mention의 동사형이 ment라고 누군가 잘못 안 것은 아니겠지요?)

제가 찾아보니 위에 열거한 comment, mention 등은 인도유럽 어족의 "men-"에 뿌리를 두고 있는데 '생각'이나 '마음'을 뜻하는 낱말의 어원이 되었습니다.

그런데 '멘트'가 'announcement'을 줄인 낱말이라면 '말하다'는 뜻을 포함한 줄임말이 아니라 동사의 명사형을 만들 때 쓰는 접미사'-ment'를 지칭하는 것이어 곤란합니다. 말을 줄일 때는 그 핵심 의미를 담는 어근을 써야하지 않을까요?

비영어권 서양 언어에 ment와 비슷한 낱말이 있는지도 모르겠습니다만 아무튼 제 식견으로는 '멘트'라는 말을 마치 영어에서 온 정당한 외래어처럼 부지불식간에 쓰는 것은 올바르지 않다고 판단합니다.

말이란 역동적이고 생명을 가지고 있으므로 변화하기 마련이고 새로운 낱말이 생기는 것을 부정적으로만 보지는 말아야 한다는 것은 저도 알고 있습니다. 오히려 새로운 낱말의 창조와 분화는 우리말의 발전을 위하여 필수불가결할 것입니다. 이것이 네이버의 '오픈사전'이 언어를 전향적으로 받아들이는데 중요한 역할을 하는 점입니다.

하지만 새로운 낱말은 새로운 관념이나 문물을 담기 위하여 필요한 것이지 이미 있는 말을 스타일만 바꾸기 위하여 마구 만들어서는 오히려 혼란과 비효율을 초래할 것입니다.

'멘트'는 그 용례를 보더라도 우리말에 자주 쓰이는 낱말이 이미 있을뿐만 아니라 상황과 맥락에 따라 다른 의미를 구분하여 선택할 여러 낱말을 뭉뚱그리게 되기 때문에 언어와 말의 문화에서는 오히려 퇴행하는 일입니다.

만약 제가 가진 의견이 맞다면 인터넷을 비롯한 대중 매체에서 즉시 바로 잡아야 할 것입니다. 여러분의 의견을 기대해 마지 않습니다.

 

* 출처 : http://kin.naver.com/openkr/detail.nhn?docId=37765

답글 0조회수 78

이전글 다음글

목록